博斯:瑟洛特让球队难以应对;比赛前30分钟属于埃因霍温(博斯:瑟洛特太难缠;开场30分钟PSV占据主动)

英文翻译:Bosz: Sorloth made us hard to cope with; the first 30 minutes belonged to PSV Eindhoven.
如果想润色成更自然的中文标题:博斯:瑟洛特让我们难以招架;前30分钟属于埃因霍温
需要我扩写成赛后报道、做要点速览,还是改成社媒文案?


英文翻译:Bosz: Sorloth made us hard to cope with; the first 30 minutes belonged to PSV Eindhoven.
如果想润色成更自然的中文标题:博斯:瑟洛特让我们难以招架;前30分钟属于埃因霍温
需要我扩写成赛后报道、做要点速览,还是改成社媒文案?
